Ikshvakukulatilaka Lyrics in Telugu
IkshvakukulatilakaFull Lyrics
This Telugu kirtana by Bhadrachala Ramadasu is preserved here from the verified Wikisource text, with the original script kept intact for readers who want the chant in its source form.
కాంభోజి రాగం త్రిపుట తాళం
ప: ఇక్ష్వాకు కుల తిలక యికనైన పలుకవె రామచంద్రా నన్ను
రక్షింప కున్నను రక్షకు లెవరింక రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ1: చుట్టు ప్రాకారములు సొంపుగచేయిస్తి రామచంద్రా
ఆ ప్రాకారమునకు పట్టె పదివేల వరహాలు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ2: గోపుర మంటపాలు కుదురుగ కట్టిస్తి రామచంద్రా నను
క్రొత్తగ చూడక నిత్తరి బ్రోవుము రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ3: భరతునకు చేసితి పచ్చల పతకము రామచంద్రా
ఆ పతకమునకు పట్టె పదివేల వరహాలు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ4: శత్రుఘ్నునకు నేను చేసితి మొలత్రాడు రామచంద్రా
ఆ మొలత్రాడునకు పట్టె మొహరీలు పదివేలు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ5: లక్ష్మణునకు చేసితి ముత్యాల పతకము రామచంద్రా
ఆ పతకమునకు పట్టె పదివేల వరహాలు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ6: సీతమ్మకు చేయిస్తి చింతాకు పతకము రామచంద్రా
ఆ పతకమునకు పట్టె పదివేల వరహాలు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ7: వాహనములు మీకు వరుసతో చేసితి రామచంద్రా జగ
న్మోహన సంకెళ్ళు వేసిరి కాళ్ళకు రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ8: కలికి తురాయి నీకు పొలుపుగ చేసితి రామచంద్రా
నీవు కులుకుచు తిరిగెద వెవరబ్బ సొమ్మని రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ9: మీ తండ్రి దశరథ మహారాజు మెట్టెనా రామచంద్రా
లేక మీ మామ జనక మహారాజు పంపెనా రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ10: అబ్బా తిట్టితినని ఆయాసపడవద్దు రామచంద్రా
ఈ దెబ్బల కోర్వక అబ్బ తిట్టితినయ్య రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ11: సర్కారు పైకము తృణముగ నెంచకు రామచంద్రా
దెబ్బల కోర్వను అప్పుతీర్పుమయ్య రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ12: ఏటికి చల్లిన నీళ్ళాయె నా బ్రతుకు రామచంద్రా
నేను అధములందరికంటె అన్యాయమైతిని రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ13: కౌసల్య పుత్రుడు దశరధ తనయుడు రామచంద్రా
కావు క్షేమముగ భద్రాద్రి నెలకొన్న శ్రీ రామచంద్రా || ఇక్ష్వాకు ||
చ14: భక్తులందరిని పరిపాలించెడి శ్రీరామచంద్రా
నీవు క్షేమముగ రామదాసుని నేలుము || ఇక్ష్వాకు ||
Meaning & Significance
Ikshvakukulatilaka is one of those Ramadasu kirtanas that feels both devotional and deeply human. The speaker addresses Rama directly and keeps returning to the same appeal: speak, protect, and do not ignore the one who has surrendered. That repeated address gives the song its emotional intensity. It is not a distant hymn. It is a plea from the heart.
One reason the song stands out is the way it mixes reverence with intimate complaint. The lyric praises Rama with royal and epic language, but it also speaks as if the devotee has already invested everything in that relationship. That makes the song especially moving in performance. The singer is not reciting a detached statement. He is voicing dependence.
The long chain of examples in the charanas also adds a sense of devotion rooted in history and memory. The song recalls the grandeur of Rama and the surrounding devotional world while keeping the focus on the personal bond between Rama and the devotee. That balance is typical of Ramadasu. He often writes as though sacred narrative and personal prayer belong in the same breath, and here that instinct is very clear.
For readers, the song also works as a model of humility. It shows that devotion does not require polished self-presentation. The devotee can be needy, direct, and even plaintive, and still speak with dignity before Rama. That honesty is one reason this kirtana remains memorable.
In a search context, the page serves people who want the lyrics for singing, but it also helps those who want a deeper devotional reading. The repeated refrain makes the song easy to chant, while the rest of the text opens into rich emotional meaning. That combination is useful for both practice and study.
Pronunciation Notes
The opening address to Rama should be sung with firmness and respect. The refrain is the anchor, so each return to || ఇక్ష్వాకు || should land clearly and calmly.
Because the song includes many narrative details, the most effective reading is paced and deliberate. The Telugu phrases are easiest to chant when each line is allowed to breathe. On mobile, that means reading one charana at a time rather than scanning too quickly.
About Bhadrachala Ramadasu
Bhadrachala Ramadasu is loved for writing prayers that feel direct enough to speak aloud in a moment of need. His songs often ask Rama for help without dressing the request in elaborate abstraction. That directness is part of their devotional power.
Ikshvakukulatilaka shows that style well. The song is full of respect, but it also shows the devotee’s urgency. Ramadasu turns complaint into prayer and memory into surrender. That is a strong reason his kirtanas still travel so well through Telugu devotional culture.
His work matters because it keeps devotion grounded. It does not float away from life. It meets the devotee exactly where he stands. For Lyricshala, that makes Ramadasu an important composer to present with clean source handling and careful formatting.
Frequently Asked Questions
What does Ikshvakukulatilaka refer to?
It is a reverential title for Rama, referring to him as the ornament of the Ikshvaku line. The song uses that title to frame a direct devotional appeal.
Is this a plea or a praise song?
It is both. The lyric praises Rama and also pleads for his attention, protection, and grace.
Why keep the lyrics in Telugu script?
Keeping the original script makes the source text easier for Telugu readers to chant and preserves the verified wording from Wikisource.