Skip to content
Lyricshala
devotional lyrics

Jaya Jaya Devadhideva Lyrics in Marathi

Jaya Jaya Devadhideva
Artist page Genre hub
About this composition: read the full lyrics, browse the song meaning, and move between artist, genre, and language pages without losing the reading flow.

Full Lyrics

This page keeps the opening verified verses from Eknathi Bhagwat chapter two, where the remembered Jaya Jaya Devadhideva address begins.

जय जय देवाधिदेवा । भोगिसी गुरुत्वें सुहावा । विश्वीं विश्वात्मा ये सद्भावा । तूं कृपेनें जेव्हां अवलोकिसी ॥१॥ ते विश्वीं जो विश्ववासी । त्यातें विश्वासी म्हणसी । तेणें विश्वासें प्रसन्न होसी । तैं पायांपाशीं प्रवेशु ॥२॥ त्या चरनारविंदकृपादृष्टी । अहं सोहं सुटल्या गांठी । एकसरें तुझ्या पोटीं । उठाउठी प्रवेशलों ॥३॥ यालागीं तूं निजात्ममाये । या हेतू जंव पाहों जायें । तंव बापपण तुजमाजीं आहे । अभिनव काये सांगावें ॥४॥ येथ मातापिता दोनी । वेगळीं असती जनीं । ते दोनी एक करोनी । एका जनार्दनीं निजतान्हें ॥५॥ आतां उभयस्नेहें स्नेहाळा । वाढविसी मज बाळा । परी नित्य नवा सोहळा । संभ्रम आगळा निजबोधाचा ॥६॥ शिव शक्ति गणेशु । विश्व विष्णु चंडांशु । ऐसा अलंकार बहुवसु । निजविलासु लेवविशी ॥७॥ यापरी मज निजबाळा । लेणीं लेवविशी स्वलीळा । आणि लेइलेपणाचा सोहळा । पहाशी वेळोवेळां कृपादृष्टीं ॥८॥ बाळका लेवविजे लेणें । तयाचें सुख तें काय जाणे । तो सोहळा मातेनें भोगणें । तेवीं जनार्दनें भोगिजे सुख ॥९॥ आपुल्या चिद्रत्नांंच्या गांठी । आवडी घालिशी माझ्या कंठीं । यालागीं मज पाठोवाठीं । निजात्मदृष्टीं सवें धांवे ॥१०॥ समर्थ जयाचा जनकु । त्यास मानिती सकळ लोकु । एका जनार्दनीं एकु । अमान्य अधिकु मान्य कीजे ॥११॥ बाळक स्वयें बोलों नेणे । त्यासी माता शिकवी वचनें । तैशीं ग्रंथकथाकथनें । स्वयें जनार्दनें बोलविजे ॥१२॥ तेणें नवल केलें येथ । मूर्खाहातीं श्रीभागवत । शेखीं बोलविलें प्राकृत । एकादशार्थ देशभाषा ॥१३॥ परिसोनि प्रथम अध्यावो । उगाचि राहिला कुरुरावो । पुढें कथाकथनीं ठावो । कांहीं अभिप्रावो दिसेना ॥१४॥ आपण करावा प्रश्न । तंव हा सांगेल कृष्णनिधन । यालागीं राजा मौन । ठेला धरुन निवांत ॥१५॥ जाणोनि त्याचा अभिप्रावो । बोलत जाहला शुकदेवो । तो म्हणे मोक्षाचा प्रस्तावो । तो हा अध्यावो परीक्षिति ॥१६॥ हा एकादश अलोकिक । श्लोकाहून श्लोक अधिक । पदोपदीं मुक्तिसुख । लगटलें देख निजसाधकां ॥१७॥ ऐसें ऐकतांचि वचन । राजा जाहला सावधान । मुक्तिसुखीं आवडी गहन । अवधानें कान सर्वांग केले ॥१८॥ ऐसें देखोन परीक्षिती । शुक सुखावे अत्यंत चित्तीं । तो म्हणे अवधानमूर्ती । ऐक निश्चितीं गुह्य ज्ञान ॥१९॥ द्वितीयाध्यायीं निरुपण । नारद-वसुदेवसंवाद जाण । निमिजायंतांचे प्रश्न । मुख्य लक्षण भागवतधर्म ॥२०॥

The source chapter continues beyond this opening sequence. This page preserves the remembered beginning that readers usually search for when they want the Devadhideva praise line in Marathi.

Meaning & Significance

This passage is important because it is not just praise, and not just philosophy. Eknath lets the two move together. The speaker begins with direct devotion to the divine and then moves into a more intimate vision of how grace works in the mind, the family, and the self. That combination gives the passage real weight in Marathi devotional reading.

The phrase Jaya Jaya Devadhideva is memorable because it sounds both ceremonial and personal. It names the Lord as the God of gods, but it does so in a voice that is warm and relational rather than distant. That is classic Eknath. He is able to bring high spiritual language down into a human register without making it feel smaller.

Readers often come to this kind of text because they want a devotional beginning that also carries teaching. The verses move from praise to surrender to inner understanding. That makes the passage useful for people who read bhakti poetry not only as literature but as a way to orient the mind before prayer. It feels lived, not merely composed.

This page keeps the source lines visible so that the Marathi rhythm remains central. The meaning becomes clearer when the reader can see how the devotional address unfolds line by line. That is the practical value of a lyrics page for a work like this: it lets the text stay close enough to be chanted, remembered, and returned to.

For modern readers, the passage also shows why Eknath remains so important. He writes as if devotion is a daily habit, not a rare event. That makes the text durable. It can be read in study, in worship, or simply as a calm reset when someone wants contact with a devotional tradition that feels alive.

Pronunciation Notes

Read the opening phrase with firm but gentle emphasis: Jaya Jaya should feel celebratory, while Devadhideva should feel reverent and spacious. The line works best when the chant has a steady rise and fall rather than a rushed academic reading. The Marathi cadence carries the devotional mood if it is allowed to breathe.

On mobile, it helps to take one numbered verse at a time. The poem is dense with ideas, so the eye should not sprint ahead of the voice. A slower pace makes the theological movement easier to hear and helps the remembered opening line stay clear.

About Eknath

Eknath is one of the most influential names in Marathi devotional literature because he brought deep bhakti teaching into a language that felt usable for ordinary readers. His work is valued not only for spiritual content but for accessibility. He makes devotion feel close, intelligible, and alive.

That matters for Lyricshala because many readers search for devotional Marathi text as a memory aid. They want the original voice, but they also want a page that is easy to scan. Eknath’s style supports that use extremely well. His lines carry thought, rhythm, and reverence at the same time.

In this passage, his voice is especially visible in the way praise opens into instruction. He does not treat devotion as a separate compartment from understanding. Instead, devotion is the path by which understanding becomes possible. That is a powerful reason this chapter opening continues to matter.

Readers who search for Eknath usually want both the text and a reliable sense of why it endures. The answer is simple: he gave Marathi bhakti a voice that is deeply devotional without losing clarity. This page preserves that feeling while keeping the verse sequence easy to find.

Frequently Asked Questions

Why is this passage called Jaya Jaya Devadhideva?

Because the opening devotional address begins with that praise line, and that is the part many readers remember and search for first. The page keeps that start intact so the devotional beginning is easy to locate.

Is this a bhajan or a philosophical text?

It is both devotional and reflective. Eknath’s passage praises the divine directly, then moves into a teaching mode that explores grace, surrender, and inner understanding.

What should a first-time reader notice?

A first-time reader should notice the balance between intimacy and doctrine. The language feels prayerful, but it also carries a quiet philosophical depth that is typical of Eknath’s writing.